神探班纳特[综名著] - 第403页

上一章 目录 下一章
    不过,物极必反。
    冈特选择离开北方前往南部读大学,其中肯定有几分逃避的因素。
    “两位辛苦了!”
    雷斯垂德留在伦敦也不是没有半分进展,他去了冈特经常光顾的洗衣房。哪怕知道谨慎的凶手应该不会傻到把染血的衣服送外清洗,但万一有额外的发现呢?
    “洗衣房没收到过带血的衣服,但四月一日当晚,冈特送去的一堆清洗衣物里夹着一样东西——只有下半截尸体的干瘪螳螂!”
    雷斯垂德详细询问了洗衣店员有关那只螳螂的外表,“颜色、品种、大小,都能和死者罗兹的死亡现场发现的上半截螳螂尸体对上。可惜……”
    凯尔西看着雷斯垂德仿佛痛失一万英镑的表情,“洗衣房已经把半截螳螂尸体扔了?”
    “是的,当夜就作垃圾扔了。店员从头到尾没当一回事,只当是客人不小心经过花丛蹭到的虫子。”
    雷斯垂德无法责怪店员,谁没事在乎半截螳螂的尸体,又不是发现了半截人类的骸骨。
    调查至此陷入瓶颈。
    每一条推论都指向冈特有嫌疑,但没有一个实证能表明冈特杀害了罗兹。
    “我已经查到了T养老院的墓地位置,是在伦敦郊外。明天让卡特带人去挖坟,希望尸体多少能保留某些线索。”
    雷斯垂德无奈地说着,他犹是不死心问两位侦探,“真就没有其他线索了?说来两次死亡留字,伍尔夫的「G N D」已经有了解释,罗兹的「AL G」还有两个字母‘AL’是什么意思?”
    既然是死前留字,必然表达非常重要的信息。
    雷斯垂德希望破译罗兹的留字,能够是一条坐实冈特犯罪的实质性证据。尽管他知道可能性很低,但梦想总是要有的,万一就实现了。
    “我是有一些猜测。从冈特的家居布局,他的摆件是船模,他的风景画是海边城市。作案时,冈特可能随身携带了某个特殊的物件,它与大海有所关联。”
    歇洛克分析了冈特的成长经历后,更加确定了‘AL’的含义,它标志着冈特与童年生活的某种纠葛。
    雷斯垂德面色一苦,“福尔摩斯先生,请您直接给答案,别让我猜了!”
    歇洛克压根没想让探长猜,他对凯尔西微笑,“班纳特先生,您说呢?结合海洋与AL的关系,从小被严格要求必须洁身自好的冈特,他会佩戴哪种特殊的标识?”
    凯尔西也回以微笑,“您都给出了如此丰富的提示,我又怎么可能猜不到,答案再明显不过了。”
    雷斯垂德:丰富提示?明显答案?
    呵呵,抱歉,他一如既往地因为不够变态而更不上魔鬼们的思维。
    “是亚里士多德提灯(Aristotle’s lantern)。”
    凯尔西发现雷斯垂德仍然一脸茫然,解释说明了这是海胆的咀嚼器。
    “不知您有没有读过亚里士多德的《动物志》,其中有对海胆的一段描述。”
    凯尔西简述,“大致意思是,剖开海胆壳,它的整个口腔咀嚼骨架结构,看上去就像是一个没有蒙皮的提灯。”
    歇洛克接到,“上个世纪,动物学家雅各布·克莱恩参考此说法,将海胆的咀嚼器命名为亚里士多德提灯。如果不剖开海胆,仅从外侧观察,是能看到海胆口腔最外侧的五颗较大牙齿。”
    冈特家有不少海洋相关的摆件,比如贝壳、海螺,也有海胆化石。
    雷斯垂德只觉更加迷糊了,“难道您是想表明冈特喜欢去沙滩玩,捡一些好看的小东西做摆件?不对啊!海胆咀嚼器与冈特可能是杀人犯有什么关系?”
    “这就要从海胆的象征意义说起。如果你对中世纪基督教异端派别有所了解,其中有一个卡特里派,对海胆赋予了极为重要的象征意义。”
    歇洛克尽量简单称述,只说了与亚里士多德提灯有关的部分。
    “海胆嘴里的五颗牙齿,正好构成了五角星的形状,这在许多宗教都有特别的含义。”
    卡特里派,又做清洁派。
    简单概括它相信善恶二元论,以及坚持着禁欲主义。
    “海胆死后牙齿脱落,这样一来形成了五角形的空洞。卡特里派将这种牙齿脱落的过程,视作人类通过苦行灭却了五感。五感,自然包括各种欲望。”
    歇洛克联系冈特父亲的死亡原因,“冈特的外祖母性格严厉,可能由女婿死于性..病,从小就对外孙灌输禁欲的重要性。也许,她还是卡里特派的信徒。”
    凯尔西进一步说明,“卡里特派主张不要杀生,将性为邪恶。由此不难理解,亚里士多德提灯,正是艰苦修行的象征物之一。”
    雷斯垂德恍然大悟,“我懂了,冈特童年在极度严厉的教育氛围中长大,他对外祖母甚至可能是厌恶至极。
    他表现出的嗜老癖可能是一种征服欲与反抗欲。他在行凶时佩戴与亚里士多德提灯相关的物件,是借此羞辱那种禁欲派的教义思想。”
    两位侦探点了点头,奈何这些都是推测。
    冈特表现得很喜欢大海风景,他完全能用海胆的其他意义来解释为什么佩戴相关物件。
    比如在一些地方流传着海胆化石的原始含义。人们不知它来自海洋而将其视作天降雷石,将其视作能够保佑平安的护身饰物。
    “冈特在外狡猾而谨慎,但不存在完美犯罪。”
    --
    - 肉肉屋

添加书签

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的
上一章 目录 下一章